
Zoekboek se vrací
Literární agentura Pluh a České centrum Den Haag přicházejí s pokračováním akce „zoekboek“ (čti zukbuk), zjednodušené obdoby „knihotoče“. Literární internetová hra, která se v loňském roce snažila přiblížit českou literaturu nizozemsky mluvícím turistům v České republice, se od letoška zaměří na návštěvníky programů Českého centra. Vzhledem k tomu, že České centrum v Haagu nemá vlastní prostory, konají se akce vždy ve spolupráci s nizozemskými partnery po celé zemi. Kromě „skalního“ obecenstva z řad krajanů a nizozemských příznivců české kultury se tedy daří oslovovat i zcela nové publikum, které českou kulturu teprve objevuje.
Knihy se budou vypouštět do oběhu během výstav, koncertů, filmových představení atd. ve všech koutech země. Vracet je lze při některé následující akci Českého centra nebo přímo v Českém centru v Haagu. Webové stránky Českého centra poskytují kromě informací o pravidlech hry i seznam titulů, z nichž se při vypouštění čerpá (se stručnou informací o autorovi a knize), čtenáři tam mohou sdělovat své dojmy.
Nově se otvírá možnost, aby návštěvníci vypouštěli při českých kulturních programech do oběhu tituly z vlastní knihovny – přítomné pracovnice Českého centra je jen opatří příslušnou nálepkou a – jistota je jistota – ověří, zda jde skutečně o českého autora. První reakce nizozemských nakladatelů jsou opět nadšené – nakladatelství Gianotten i letos ochotně věnovalo ze svého fondu Čapkův Zahradníkův rok.
Start obnoveného „zoekboeku“ proběhne 2. června v amsterodamském sále Melkweg, kde se v rámci Festivalu českého filmu promítá dokumentární snímek Eriky Hníkové Ženy pro měny. Bude vypuštěn nizozemský překlad Sedmiramenného svícnu Josefa Škvoreckého.
„Zoekboek“ se tedy od původní idey „knihotoče“ (a „bookcrossingu“) značně odchýlil, ale organizátoři doufají, že hlavní cíl – posílit v Nizozemsku povědomí o české literatuře – splní.
© Magda de Bruin-Hüblová
| Tweet |