Poslyšte příběhy z osmiramenného svícnu
Pavlát, Leo: Osm světel

Poslyšte příběhy z osmiramenného svícnu

Předvánoční období s sebou přináší také rozjímání, určité usebrání a sumarizaci odcházejícího roku. Hektický způsob života se alespoň na chvilku zpomalí a my dostáváme možnost intenzivněji vnímat duchovnější stránky života. Pomoci nám v tom mohou i audioknihy.

Snad úplně v každé národní literatuře najdeme žánr pohádky nebo bajky. Příběhy o dobru, zlu, závisti, lásce, nenávisti, chytrosti i hlouposti lidstvo provázejí po staletí, čerpá z nich ponaučení, vedou ho na cestě životem jako jakési světlo i varování v jednom.

Leo Pavlát (nar. 1950), současný ředitel Židovského muzea v Praze, z obsahově rozmanitého židovského písemnictví vybral a převyprávěl sedmdesát jedna pohádkových příběhů, legend, bajek a anekdotických vyprávění a zařadil je do knihy nazvané Osm světel. Název to není náhodný, odkazuje ke svícnu používanému při svátku světel – chanuce. Tak jako se den po dni postupně rozsvěcuje osm jednotlivých svící, rozevírá se před posluchači i audiokniha. Obsahuje osm kapitol, které předkládané příběhy a pohádky tematicky člení. První světlo přináší příběhy o počátcích světa, praotci Židů Abrahamovi a Mojžíšovi; druhé o králích Davidu a Šalamounovi; třetí o proroku Eliášovi; čtvrté se věnuje mocným vládcům a slavným rabínům žijícím kdesi ve Svaté zemi; páté, nejdelší, vypravuje o zvířatech a stromech; šesté o Židech sefardských z Orientu a jižní Evropy; sedmé o Židech aškenázských žijících ve střední a východní Evropě a osmé, závěrečné, nás poučí o Chasidech, Židech zvláštních mezi všemi ostatními, jak je popisuje samotná kapitola. Na závěr autor připojil ještě pět příběhů souhrnně nazvaných Šamaš, což odkazuje na zvláštní svíčku, jíž se jednotlivá světla chanukového svícnu zapalují, a tento výběr pak reprezentuje příběhy o židovském Kocourkovu, městečku Chelmu. První CD přináší příběhy prvního až čtvrtého světla, druhé pak páté až osmé, ke kterým je přiřazen už zmiňovaný Šamaš. Mluvené slovo tematicky vhodně doplňuje hudba, kterou interpretovala Musica Bohemica, Symposium Musicum, Jiří Stivín s Václavem Uhlířem, Jiří Bulis, Prague Klezmerim a Trombenik.

Audiokniha je rozšířenou verzí hodinové magnetofonové kazety Osmiramenný svícen, kterou v roce 1993 vydalo vydavatelství Panton v Edici čtených pohádek. Dramaturgický výběr tehdy udělal, pro nahrávku upravil a zrežíroval Gerik Císař. Příběhy načetl Jaroslav Kepka. Vydavatelství Supraphon se rozhodlo nahrávku doplnit a v roce 2020 vydat i s nově načtenými příběhy a rozčlenit je přesně podle kapitol v knize tak, aby měli posluchači k dispozici nezkrácenou audiopodobu Pavlátovy knihy. V režii Nadi Dvorské se posluchačům představili dramatik, režisér a herec Arnošt Goldflam, který se načítání audioknih s židovskou tematikou věnuje často, a herec Jan Potměšil. Protože Jaroslav Kepka zemřel rok před vydáním této audioknihy, nemohl už svých původních devět příběhů rozšířit o další. Proto zůstalo na zbylé dva interprety šedesát dva příběhů, které si rozdělili rovným dílem. Až na jednu výjimku nenačítají interpreti kapitoly celé, ale po jednotlivých příbězích se střídají v nestejně dlouhých intervalech. Textově audiokniha vychází z vydání Albatrosu z roku 1992 a grafik audioknihy David Cígler použil obálku knihy i pro vydávanou nahrávku. Výslednou podobu audionahrávky má na svědomí Petr Mašek, který měl na starost zvuk, střih a samotný mastering nahrávky a v audioknižním provozu není žádným nováčkem.

Při srovnání všech tří interpretů audioknihy musím s lítostí konstatovat, že je velká škoda, že Jaroslav Kepka neměl možnost načíst další příběhy, ideálně celou audioknihu. Jeho interpretace je z celé trojice zdaleka nejlepší. Nemá totiž při načítání žádný problém s pauzami, dýcháním ani klesáním do tečky a všechny příběhy zpřítomňuje s lehkostí sobě vlastní. Arnošt Goldflam má ten dar, někdy je to však prokletí, že je neustále Arnoštem Goldflamem. Jeho jedinečný mluvený projev, pro který je svými fanoušky milován, takže si při čtení jeho textů mohou v hlavě s jistotou přehrávat i jeho možnou hlasovou interpretaci, u některých typů textů nefunguje. Interpretačně kolísavý je i Jan Potměšil, který je ve svém projevu někdy až zbytečně osobně naléhavý, jako by se nechtěl spoléhat pouze na význam vyřčených slov.

Byť se výše uvedené nemusí zdát jako doporučení k poslechu, opak je pravdou. A nejen díky interpretaci Jaroslava Kepky. Během roku totiž nenajdeme vhodnější období než teď a při poslechu můžeme zároveň obdivovat nesmírnou moudrost i svébytný humor, jenž dokáže poskytnout útěchu a posilu v časech nelehkých. Poslyšme tedy příběhy z osmiramenného svícnu…

Recenze

Spisovatel:

Kniha:

Leo Pavlát: Osm světel. Židovské příběhy a pohádky. Nezkrácená četba. Čtou Arnošt Goldflam, Jaroslav Kepka, Jan Potměšil, režie Naďa Dvorská, Supraphon, Praha, 2020, 10 hodin 23 minut.

Zařazení článku:

dětská

Jazyk:

Hodnocení knihy:

70%

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse