Převlékárna by se dala nejjednodušeji opsat jako záznam každodenních zážitků autora a jeho múzy/milenky („Ilona je dobrou duší tohoto románu.“). Próza života je naplněna, jak se můžeme dočíst na konci v „navrhovaném obsahu“, cestami, prací, krakovskými hospůdkami, mužsko-ženskými přátelskými vztahy, tvůrčí neschopností kolegů, již píší…

Polský prozaik, básník, esejista a literární vědec (syn polského básníka Stanisława Franczaka). Získal ocenění v mnoha literárních soutěžích a obdržel několik státních stipendií. Jeho texty jsou přeloženy do italštiny, francouzštiny, němčiny, angličtiny a češtiny. Sám překládá z francouzštiny.