iLiteratura > jednotlivé literatury: všechny rubriky > baekur: Islandrecenze | Sága o Hervör a králi Heidrekovi Moudrém, recenze | ||||||
![]() | ...Úroveň překladu mj. značně snižuje (a jeho věcnou správnost redukuje na nulu) fatální neznalost reálií, s níž se v knize setkáváme na každém kroku. >>
| ||||||
anotace | Plav 9/2009 - Staroseverština: Soumrak bohů, anotace | ||||||
![]() | S novým číslem Plavu se vydáme do chladných vod středověké staroseverské islandské literatury a prozkoumáme bohatý svět tohoto dávno mrtvého jazyka.
>>
| ||||||
ukázka | Stefánsson, Jón Kalman: Letní světlo, a pak přijde noc, ukázka | ||||||
![]() | (Už jsme málem napsali, že zvláštnost téhle vesnice spočívá v tom, že není ničím zvláštní, ale to určitě není celá pravda. Jistě existují i jiná místa, kde naprostá většina domů je mladší než devadesát let, osady, které se nemohou honosit žádným významným jedincem... >>
| ||||||
portrét | Stefánsson, Jón Kalman - portrét autora | ||||||
![]() | Jón Kalman Stefánsson (nar. 1963) se díky řadě literárních ocenění dnes řadí mezi významné islandské spisovatele, ačkoliv se proslavil později než jeho generační kolegové. >>
| ||||||
recenze | Stefánsson, Jón Kalman: Letní světlo, a pak přijde noc, recenze 2 | ||||||
![]() | Jón Kalman Stefánsson vypráví o islandské střediskové vesnici osmdesátých a devadesátých let, doby bohatství a nečekaného pohybu. >>
| ||||||
recenze | Stefánsson, Jón Kalman: Letní světlo, a pak přijde noc, recenze | ||||||
![]() | Jaké je Kalmanovo Letní světlo? Místo děje: vesnice o čtyřech stech duších na západě Islandu. Čas: konec 90. let, tudíž doba velkých společenských změn, například privatizace bank, kteréžto změny v roce 2008 vyústily v naprostý krach ostrovního hospodářství. >>
| ||||||
anotace | Sjón: Syn stínu, anotace | ||||||
![]() | Román Syn stínu se ve Skandinávii stal literární senzací a v roce 2005 získal prestižní Cenu Severské rady. Právě vychází česky. >>
| ||||||
přehled | Islandská literatura na přelomu tisíciletí | ||||||
Islanďané mají k literatuře velmi úzký a vřelý vztah už od osídlení země v 9. století. Kulturní dědictví tohoto mikronároda, především středověké rukopisy, je dodnes jedním z proklamovaných pilířů jeho národní identity. >>
| |||||||
portrét | Grímsdóttir, Vigdís - portrét autorky | ||||||
![]() | Vigdís Grímsdóttir (nar. 1953), původním povoláním učitelka, dnes už profesionální spisovatelka, je známá především jako autorka románů, ale na svém literárním kontě má i básně a dramata. >>
| ||||||
ukázka | Grímsdóttir, Vigdís: Frá ljósi til ljóss, ukázka | ||||||
![]() | Jméno jí její otec, Lenni, který měl rád hebká a chundelatá zvířata, vybral dávno předtím, než se narodila. Svým způsobem se tedy dá říci, že Rósa měla svou roli ve světě předem určenou, a proto se musela usilovně snažit být věrná povaze, kterou po ní její jméno i život vyžadovaly... >>
| ||||||
portrét | Elíasson, Gyrðir - portrét autora | ||||||
![]() | Islandský spisovatel Gyrðir Elíasson (nar. 1961) publikoval řadu různých textů: sbírky poezie, povídky i romány. Jeho díla byla přeložena do pěti jazyků a sám Elíasson přeložil do islandštiny řadu titulů především amerických autorů. >>
| ||||||
ukázka | Elíasson, Gyrðir: Tregahornið, ukázka | ||||||
![]() | V podzimním šeru projíždějí údolím tři vozy. Táhnou je velcí psi. Žlutě malovaná kola vozů se jako slunce valí tmou. Je jich celkem dvanáct. Ale slunečním kolům chybí záře... >>
| ||||||
ukázka | Sjón: Skugga-Baldur, ukázka | ||||||
![]() | V sobotu 17. dubna roku 1868 ztroskotal u mysu Zlomené udice na poloostrově Reykjanes ohromný obchodní škuner, trojstěžník černý jako uhel se třemi palubami. Na místě třetího stěžně zbyl jen pahýl, na něm si totiž námořníci zachránili život... >>
| ||||||
portrét | Sjón - portrét autora | ||||||
![]() | Sjón je velmi produktivní autor a dnes ho lze bezpochyby zařadit mezi přední islandské spisovatele. >>
| ||||||
recenze | Edda, recenze | ||||||
![]() | Překlad díla zvaného též Písňová či Starší Edda - sbírka obsahuje mytologické a hrdinské písně, jejichž kořeny sahají hluboko do historie a poskytují náhled do mytologického myšlení starých Germánů. Nové úpravy překlad upřesňují, více zpřístupňují archaický text modernímu čtenáři a snaží se zdůraznit jeho poetické kvality. Bezesporu mu výrazně prospěly. >>
| ||||||
rozhovor | Sjón - rozhovor | ||||||
![]() | Sjón, jehož celé jméno zní Sigurjón B. Sigurðsson a jehož pseudonym v islandštině znamená „vize“, se na Islandu řadí k nejosobitějším umělcům. >>
| ||||||
recenze | Sjón: Skugga-Baldur, recenze | ||||||
![]() | Lyrik a romanopisec Sjón (1962), vlastním jménem Sigurjón B. Sigurðsson, si se svým čtenářem hraje. >>
| ||||||
recenze | Humpál, Martin; Kadečková, Helena; Parente-Čapková, Viola: Moderní skandinávské literatury 1870-2000, recenze 2 | ||||||
![]() | Publikace Moderní skandinávské literatury představuje první souborné vydání dějin skandinávských literatur v Čechách. Hlavním impulsem k napsání knihy bylo chybějící zpracování nejnovější skandinávské literatury. Dějiny norské literatury z pera Radko Kejzlara končily rokem 1970 a Dějiny švédské literatury od Alrika Gustafsona rokem 1950. >>
| ||||||
recenze | Humpál, Martin; Kadečková, Helena; Parente-Čapková, Viola: Moderní skandinávské literatury 1870-2000, recenze 1 | ||||||
![]() | Recenze nejnovější literárněhistorické příručky věnované skandinávským literaturám. >>
| ||||||
přehled | Islandské detektivky | ||||||
![]() | Detektivkám se islandská kritika věnuje se stejnou vážností jako literatuře „vážné“ a jeden z hvězdného tria islandských detektivkářů, Árni Þórarinsson, byl za svůj nový opus Tími nornarinnar (Čas norny) dokonce nominován na knihu roku 2005 v kategorii beletrie. Nové detektivky představili roku 2005 i jeho slavní kolegové Arnaldur Inðridason a Þráinn Bertelsson. >>
|
Rychlá volba ![]() | Podsekce |
|
obecné články (literatura, kultura, historie) | |
![]() | Krátce |
|
22.9.2004 | |
![]() | Diskuze |
|
[9.2.2008] Resi97 Ta kniha j uplně supeeeer, teda, já četla starší vydání, ale je to fakt bomba...akorát se tam člověk dozví dost věcí ohledně toho, co z ní lidi opsali... [17.2.2007] Lenka Film je dobrý, ale na knihu nemá. Gudmundsson si umí úžasně hrát se slovíčky. Velmi emotivně a překrásně napsaná kniha.
[24.10.2006] Dddddddd Kde máte charakteristiku bájí???? [8.5.2006] Allanek Jde tato kniha jeste sehnat a kde ??? [30.1.2006] masr Kniha je skorovždycky lepší než film, ale tady to snad ani neplatí.. jako by v tom filmu najednou bylo všechno zhuštěnější a intenzivnější. Ale oboje stojí za to. [9.12.2005] Smilla Ano, film je skvělý. Teď jen doufám, že knihu seženu...Kniha je totiž skoro vždy lepší než film... [9.7.2005] Jakubisko Viděl jsem film, který mě doslova nadchnul a proto si knihu určitě nenechám ujít. [23.4.2004] jungmannova@vupt.cz [16.2.2004] | |