Budai-Deleanu, Ion

portrét beletrie zahraniční

Rumunský spisovatel Ion Budai-Deleanu (1760-1830) patřil k rodu latinských básníků.

Ion Budai-Deleanu

Rumunský spisovatel Ion Budai-Deleanu (1760-1830) patřil k rodu latinských básníků.

BUDAI-DELEANU, ION . Cikaniáda. Praha, Odeon, 1972. 413 s. (CZH)
Cikaniáda vznikla z obdivu k Homérovi a Vergiliovi a pod vlivem Tassoniho Uloupeného vědra. Je to hrdinsko-komický příběh o cikánech, které Vlad Tepes vyzbrojil, aby mu pomohli čelit náporu Turků, a kteří si svou vlastní zbabělostí přivodili řadu nesnází. Střídají se tu všechny situace, kterými prochází ohrožená země, děj se odehrává na zemi, ale je zpestřen scénami z nebe a pekla, hrdinové bojují a rokují , ale nezapomínají přitom na lásku, takže sled událostí vytváří mnohotvárnou, živou a burleskní skladbu. Množství klasických reminiscencí s komickým efektem, jež vyvolává samo prostředí tehdy deklasované a karikaturní části společnosti. Komiku nevyvolávají ani tak vyhrocené situace jako přirozené rysy hrdinů, jejich fanfarónství, zbabělost, žebravost, hašteřivost a sklon k povykování a zuřivosti, které básník kondenzoval do barvitého cikánského jazyka, jímž dokonce zformuloval i "ideál" svobodného národa. Básník pracuje s jazykem jako s tvárnou hmotou. Jeho slovník je nekonečným sledem slovních hříček a nápadů, o plastičnost projevu se přičiňují onomatopoetické výrazy a sama jména cikánů tvoří geniální a groteskní škálu zvuků.

Bůh mluví ke svým dětem. Biblické vyprávění. O Del vakerel ke peskere čhave. Vakeribena pal e Biblia. Praha, Česká biblická společnost pro Matici romskou, 1992. 183 s. obr. (CZH).
Vybrané a upravené (zhuštěné a zjednodušené) texty Starého a Nového zákona paralelně v češtině a romštině (prešovské a humennské nářečí slovenské romštiny). Výběh z knih Starého zákona (Andal gend'a purane Zakonostar) má pět oddílů: Začátek (Ešebno), O praotcích (Pal amare phure dada), Mojžíš vede národ pouští (O Mojžišis lidžal peskero narodos la pustatinaha); Králové a proroci (O kraľa the o angledžande); Čekání na Mesiáše (Užarel pes pro Mesiašis). Výběr z knih Nového zákona (Andal gend'a neve zakonostar) rovněž pět: Bůh drží slovo: Ježíš je Mesiáš (O del ľikerel lav: O Ježišis hino Mesiašis); Ježíš učí: Změňte svůj život (O Ježišis sikhavel: Visaren tumaro dživipen); Ježíš učí o životě s Bohem a lidmi (o Ježišis sikhavel pal o dživipen le Devleha the le nipoha); Zemřel - Pohřben - Vstal z mrtvých (Muľa parunde les - uštila andal o mule); Ježíš zůstává s námi (O Ježišis hino amenca).

 

© Ruben Pellar

Diskuse

Vložil: Jeta Duka, 19.05.2005 17:41
Budai-Deleanu, Ion
Analiza bardzo schematyczna niestety, wrecz stereotypowa. Polecam czytanie obszerniejszej analizy w LES RROMS DANS LES BELLES LETTRES EUROPEENNNES. Paris 2003.
Vložit nový příspěvek do diskuse
Vaše jméno:
E-mail:
Text příspěvku:
Kontrolní otázka: Kolik je prstů na jedné ruce
Kontrolní otázka slouží k ochraně proti vkládání diskusních příspěvků roboty.

Více k článku

zhlédnuto 3023x

Inzerce
Inzerce