De hydrograaf
Pomořanský hydrograf Franz von Karsch-Kurwitz se v dubnu 1913 v Hamburgu nalodí i s měřicími přístroji na čtyřstěžník „Posen“ a zamíří do Valparaisa...
Pomořanský hydrograf Franz von Karsch-Kurwitz se v dubnu 1913 v Hamburgu nalodí i s měřicími přístroji na čtyřstěžník „Posen“ a zamíří do Valparaisa. Dlouhá plavba je jeho nečekaně impulzivním únikem ze situace, které se dosud lhostejně podvoloval – dva dny před vyplutím si totiž uvědomil, že se neodvratně schyluje k jeho zasnoubení s dívkou Agnes. Kromě něj jsou na palubě ještě tři další cestující: Amilcar Moser z Terstu, jako nákupčí ledku pro hamburskou firmu na služební cestě do Chile, Ernst Totleben z Halle, který jede učit klasické jazyky a dějiny starověku na německém gymnáziu v Santiagu. Čtvrtý cestující se nalodí v Lisabonu a celé dny se zdržuje v kajutě a vyhýbá se setkání. Až po delší době se ukáže, že je to žena, Holanďanka Asta Maris. Tajuplná pasažérka vnese do společnosti neklid a vyvolá mezi muži skrytý konkurenční boj. Totleben odpadne při zastávce v Rio de Janeiru – zaplete se tam do jakéhosi incidentu, je zraněn, navíc se ukáže, že má falešný pas. Roli Asty Maris v celé věci se nepodaří dobře objasnit. V další části cesty se von Karsch s Astou sblíží, současně ale objeví její tajemství: je závislá na alkoholu a opiu. A tak toto několikaměsíční vytržení z nalinkovaného života v Pomořansku znamená jen další deziluzi a následky pro zbytek života (syfilis).
Atmosféra knihy připomíná např. Schnitzlera, i stylem se autor přizpůsobuje době, kdy se děj odehrává. Jeden recenzent knihu trefně přirovnává ke staré, zažloutlé fotografii ve starodávném rámečku.
Diskuse
Vložit nový příspěvek do diskuse
Anonym,
is it possible to send me the story of Franz Karsch-Kurwitz in german? My Name is Judith Kürwitz an i think this man is one of my grandfathers. I`m very interesting for all informations about him !May father wrote a very intereting book about this name . I hope, you can help me!
thank you so much
Judith Kürwitz
Schulstr.14
D-67685 Schwedelbach bei Kaiserslautern
Germany
Magda de Bruin,
Podle složení slova je to někdo (něco), kdo (co) popisuje vodu, podle vzoru geograf/zeměpisec apod. Na internetu lze v češtině najít jak pro označení přístroje, tak pro označení člověka (stejně jako v nizozemštině). Z textu (i úryvku) myslím vyplývá, co tímto termínem Allard Schröder myslí.
Anonym,
Co je to hydrograf?