Piccolomini, Enea Silvio: Historie česká

Piccolomini, Enea Silvio
Historie česká

recenze beletrie zahraniční

Pro svou čtivost a z nedostatku konkurence se Historie česká stala na dlouhá staletí, přinejmenším v cizině, nejvyhledávanějším dílem o českých dějinách a nadlouho ovlivnila vnímání naší země.

 

E. S. Piccolomini: Historia Bohemica/Historie česká. Přeložili D. Martínková, A. Hadravová, J. Matl, Koniasch Latin Press, Praha 1998

Víte, že většina Čechů jsou opilci, žrouti, lupiči a kacíři? A jak se mělo podle Žižkova přání naložit po smrti s jeho tělem? A víte o chlípnosti Barbory, manželky císaře Zikmunda? Pokud ne, sáhněte po Historii české (Historia Bohemica) italského humanisty Eney Silvia Piccolominiho (1405–1464), pozdějšího papeže Pia II. Autora připomínáme i proto, že by 18. října oslavil šestisté narozeniny. Historie česká je vzácnou antikvární položkou. Český překlad vydaný v Ottově nakladatelství roku 1911 se nevyskytuje již vůbec a nový překlad z roku 1998 má zase nepřístupné vzezření akademické publikace (jeden ze svazků Fontes rerum Regni Bohemiae), kterou distributoři obcházejí obloukem.

Nebývá zvykem, aby papežové psali dějiny (na papír). Enea Silvio však dosáhl tohoto úřadu ve svých dvaapadesáti letech, a to už byl tak rozepsaný, že ho nemohl zastavit ani pontifikát. Kromě toho, že celý život psal, také cestoval po německých zemích a po Itálii, střídal zaměstnavatele a ochránce a lavíroval mezi politickými proudy. Psaní ho jednak bavilo a jednak v časech, kdy humanismus začínal být mezi kulturními a politickými elitami v módě, to byl účinný nástroj k budování kariéry. Už ve Vídni na dvoře císaře Fridricha III., kde pobyl mnoho let, se Enea začal seznamovat s českou otázkou a pečlivě shromažďovat informace, ale do Historie české se pustil až těsně před nástupem na papežský stolec a dokončil ji zřejmě až v prvních měsících svého papežství, na podzim roku 1458, jak vyplývá z kritické edice publikované letos v německém nakladatelství Böhlau (editoři Hejnic-Rothe).

České dějiny pojímá Enea zejména jako dějiny kacířství, zatímco staletí před Husem popisuje velmi zběžně (nikoli však nudně), čerpaje z českých latinských kronik. Dnešní čtenář se musí přenést přes mnoho historických omylů a nepřesností a přes Piovu zaujatost vůči utrakvistům a Čechům vůbec. Pak na něj čeká napínavé vyprávění plné bojů, barvitých příhod, kuriozit, detailních popisů, vzletných projevů a jiných ukázek Eneova vypravěčského talentu. Pro svou čtivost a z nedostatku konkurence se Historie česká stala na dlouhá staletí, přinejmenším v cizině, nejvyhledávanějším dílem o českých dějinách a nadlouho ovlivnila vnímání naší země.

U nás byly ještě v humanistickém období pořízeny tři překlady do češtiny, ale jak lze očekávat, naše publikum a historiografie se těžko vyrovnávaly s Piovou protičeskou pozicí. Proto byla Historie přepisována, odsuzována, omlouvána, opravována a ještě v době první republiky způsobila roztržku mezi českými dějepisci.

Domnívám se, že tato kniha má všechny předpoklady k tomu, aby nikdy nezmizela z hitparády historiografie českých zemí, a že ji můžeme směle doporučit bez nebezpečí, že nám ji zklamaný čtenář omlátí o hlavu.

 

 

© Jiří Špička, vyšlo 12.10. v kulturním týdeníku A2, který je partnerem projektu Antikvariát na iliteratura.cz

Ohodnoťte knihu

0%

Hlasovalo 106 čtenářů.

Diskuse

Vložil: Jiři Fejta , 17.09.2018 14:51
Piccolomini, Enea Silvio: Historie česká
chtěl bych tuto knihu koupit , případně budu rád za informaci kde se dá koupit , děkuji Jiří Fejta
Vložil: lotr Babínský, 30.04.2013 00:44
Piccolomini, Enea Silvio: Historie česká
Opravdu bych chtěl tuhle knihu. Jestli ji máte někde v bedně, napište mi a bude u mě ceněna.5
Vložit nový příspěvek do diskuse
Vaše jméno:
E-mail:
Text příspěvku:
Kontrolní otázka: Kolik je prstů na jedné ruce
Kontrolní otázka slouží k ochraně proti vkládání diskusních příspěvků roboty.

Více k článku

související články

70%autor článku   53%čtenáři

zhlédnuto 4237x

katalogy

štítky k článku

Inzerce
Inzerce