Ti nejlepší z nás
Uri, Helene: Ti nejlepší z nás

Ti nejlepší z nás

„Tuto knihu jsem musela napsat,“ řekla po vydání románu jeho autorka Helene Uri. V době vydání se již plně věnovala literatuře a rozhodla se napsat knihu odehrávající se v prostředí největší norské univerzity, kde sama několik let působila na katedře fonologie.

S univerzitou v Oslo se Uri rozloučila kvůli sporům se svým nadřízeným, její poslední román však rozhodně není osobním vyřizováním účtů. Vlastní zkušenost autorky mu ale dodává na síle a kontroverznosti, jak ukázalo i rozpačité přijetí knihy v Norsku, kde se mnozí recenzenti neubránili pokusům dosadit za románové postavy jejich reálné předobrazy.

Tři kolegové z fiktivní katedry futurolingvistiky bojují všemi zbraněmi o autorství projektu, který přinese jeho tvůrci profesní uznání i značné finanční prostředky. Už předchozí knihy (Dyp rødt 315, Honningtunger, Engel av nylon) ukázaly, že Uri svým psaním ráda dráždí. Ženy trpící řadou pikantních úchylek a neuróz tentokrát vystřídaly slabůstky profesorů a docentů. Rivalita, závist, podvody, pomluvy, protekce a sexuální vztahy na pracovišti se nevyhýbají ani univerzitě, kde tak jen zdánlivě působí ti nejlepší z nás.

Síla románu Ti nejlepší z nás netkví v samotné zápletce, ale v desítkách vedlejších postav, které procházejí chodbami univerzity a setkávají se na vědeckých konferencích. Uri vykresluje vysokoškolské pedagogy a vědce jako závistivé postavičky, které v kantýně pomlouvají úspěšnějšího kolegu pyšnícího se novým článkem v zahraničním časopise, nebo které na večírku nevraživě pozorují kolegu, jenž prý aspiruje na stálé pracovní místo.

V románu Uri zúročila svou lásku k lingvistice, která jí posloužila i jako obraz odtrženosti univerzitních kabinetů od reality. S jemnou ironií popisuje Uri zapálení lingvistů pro obor a přesvědčení o důležitosti jejich vědeckého bádání. Koho by přeci nezajímalo, jak bude vypadat dialekt v nově se rodící čtvrti Osla v okolí budoucí opery, nebo kudy se bude ubírat vývoj silných sloves.

Román Ti nejlepší z nás je čtivě a vtipně napsaná kniha, která chce trochu rozbouřit poklidné univerzitní kruhy. Český čtenář nezatížený znalostí poměrů na norské univerzitě není nucen srovnávat román s realitou a může se nechat bavit, příběhem i jazykem.

Kupte si knihu:

Podpoříte provoz našich stránek.

Recenze

Spisovatel:

Kniha:

Přel. Jarka Vrbová, Knižní klub, Praha, 2009, 368 s.

Zařazení článku:

beletrie zahraniční

Jazyk:

Země:

Hodnocení knihy:

70%

Témata článku:

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse