Huizinga, Johan: Podzim středověku, anotace

Huizinga, Johan
Podzim středověku, anotace

aktualita beletrie zahraniční

Podzim středověku (Herfsttij der Middeleeuwen, 1919), klasické dílo nizozemského kunsthistorika Johana Huizingy (1872-1945), vychází znovu v překladu Gabriely Veselé přes němčinu (Herbst des Mittelalters), francouzské pasáže přeložila Šárka Belisová.

Johan Huizinga: Podzim středověku, přel. Gabriela Veselá a Šárka Belisová, Paseka, Praha - Litomyšl 2010, 424 stran

Nakladatelství Paseka vydává Podzim středověku (Herfsttij der Middeleeuwen, 1919), klasické dílo nizozemského kunsthistorika Johana Huizingy (1872-1945), v překladu Gabriely Veselé přes němčinu (Herbst des Mittelalters), francouzské pasáže přeložila Šárka Belisová. Tento překlad vyšel poprvé v roce 1999 v nakl. H&H.

Z Huizingova díla je dále do češtiny přeloženo Ve stínech zítřka (In de schaduwen van morgen, 1935, č. 1938, Melantrich 1970, Paseka 2000, z nizozemštiny přel. Antonín Šimek) a Homo ludens (1938, č. Mladá fronta 1971, Dauphin 2000, „z německé verze holandského originálu“ přel. Jaroslav Vácha).

© Magda de Bruin-Hüblová

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse
Vaše jméno:
E-mail:
Text příspěvku:
Kontrolní otázka: Kolik je prstů na jedné ruce
Kontrolní otázka slouží k ochraně proti vkládání diskusních příspěvků roboty.

Více k článku

související články

zhlédnuto 3512x

Koupit knihu

Inzerce
Inzerce