Kodet, Josef (ed.): Zázrak na ostrově. Antologie chorvatské židovské literatury

Kodet, Josef (ed.)
Zázrak na ostrově. Antologie chorvatské židovské literatury

anotace beletrie zahraniční

Jihlavský kroatista Josef Kodet zúročil své mnohaleté studium chorvatské židovské literatury ve velice zajímavé antologii vybraných textů s poetickým názvem Zázrak na ostrově. Autor se ujal výběru textů, vypracoval ke každému autorovi malý medailonek, a navíc vše doplnil obecnější úvahou na začátku. Texty jsou řazeny vzestupně chronologicky, od poslední třetiny 19. století až do současnosti.

Opomíjené židovské tradice
Josef Kodet
(ed.): Zázrak na ostrově. Antologie chorvatské židovské literatury. Emona servis, Praha, 2011, 209 s.

Jihlavský kroatista Josef Kodet zúročil své mnohaleté studium chorvatské židovské literatury ve velice zajímavé antologii vybraných textů s poetickým názvem Zázrak na ostrově. Autor se ujal výběru textů, vypracoval ke každému autorovi malý medailonek, a navíc vše doplnil obecnější úvahou na začátku. Texty jsou řazeny vzestupně chronologicky, od poslední třetiny 19. století až do současnosti. Výběr próz se řídil jednak židovským původem části autorů, jednak židovskou tematikou u ostatních nežidovských autorů, čímž se podařilo vytvořit zajímavou mozaiku různých úhlů pohledů. Do knihy nebyly samozřejmě zařazeny texty s antisemitskými náměty.

V již zmíněném úvodu se seznámíme s hlavními body vývoje židovské tvorby v chorvatských zemích, pak následuje jediný odbornější text – Hebrejci, Izraelité, Čifutové a Mojžíšovci od Gavra Schwarze (1872–1942), který vhodným způsobem rámcuje dobové vnímání Židů jako náboženské i etnické skupiny. Další texty jsou již literární či literárně publicistické. Prvním prezentovaným textem je povídka Ksavera Šandora Gjalského U starého kostela (Kod stare crkve), která patří mezi ty z ukázek, jež popisují život Židů z nežidovské perspektivy. Z dalších zastoupených autorů můžeme uvést např. Miroslava Krležu, Mirka Jirsaka, Gorana Tribusona, Ivana Aralicu, Nedjeljka Fabria, Miljenka Jergoviće, Zorana Feriće, Dašu Drndić, Branka Poliće a další.

V antologii nejsou uváděny jen prozaické texty, ale také básně např. Samuela Romana, Magdy Bošković, Suzany Glavaš či Cvi Rotema. Veškeré ukázky Josef Kodet také velmi pěkně přeložil.

Vydání knihy se ujalo nové nakladatelství Emona servis, které se hodlá na jihoslovanskou literaturu specializovat. Že se jedná o velice ojedinělý nakladatelský počin, dosvědčuje i to, že podobná publikace, která by postihovala v tak širokém záběru na první pohled marginální problematiku literární produkce vcelku malé komunity chorvatských židovských autorů a děl, v nichž se židovství reflektuje autorů jiných, nebyla zatím vydána. Antologie tak dobře ukazuje, jak může česká slavistika v obecnější poloze obohacovat literární bádání přinejmenším na evropské úrovni.

Kniha je symbolicky věnována chorvatským obětem holocaustu za 2. světové války.

© Jaroslav Otčenášek

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse
Vaše jméno:
E-mail:
Text příspěvku:
Kontrolní otázka: Kolik je prstů na jedné ruce
Kontrolní otázka slouží k ochraně proti vkládání diskusních příspěvků roboty.

Více k článku

zhlédnuto 3009x

katalogy

Inzerce