Georgi Gospodinov hostem Světa knihy 2009
Gospodinov, Georgi

Georgi Gospodinov hostem Světa knihy 2009

V polovině května letošního roku znovu zavítal do Prahy jednačtyřicetiletý romanopisec, povídkář, básník, dramatik, literární mystifikátor a laureát několika literárních cen Georgi Gospodinov. Na prodloužený víkend ho do hlavního města České republiky přivedla pozvánka na tradiční knižní veletrh Svět knihy.

V polovině května letošního roku znovu zavítal do Prahy jednačtyřicetiletý romanopisec, povídkář, básník, dramatik, literární mystifikátor a laureát několika literárních cen Georgi Gospodinov. Na prodloužený víkend ho do hlavního města České republiky přivedla pozvánka na tradiční knižní veletrh Svět knihy, který se odehrával 14. – 17. 5. 2009 jako obvykle na Výstavišti v Holešovicích.

I v českých zemích již dostatečně populární spisovatel, ve světě proslavený svým Přirozeným románem (1999, česky  v překladu Ivany Srbkové, Nakladatelství Lidové noviny, 2005), který byl přeložen do celé řady evropských jazyků (angličtiny, němčiny, francouzštiny, italštiny, dánštiny a dalších), v Bulharsku známý i jako autor knihy Třešeň jednoho národa, básnické sbírky, která se během jedenácti let dočkala neuvěřitelných čtyř vydání (1996, 1998, 2003 a 2007), byl hostem tří pořadů. 15. 5. se zajímavé debaty na téma Revoluce před branami: Transformace hlavních měst zemí střední Evropy po roce 1989 účastnili i Ingo Schulze z Německa, Dan Sociu z Rumunska a zástupce České republiky Jaroslav Rudiš. Spisovatelé se vyjadřovali k vývoji hlavních měst bývalého východního bloku a jejich reflexi v literatuře. V sobotu pak v pořadu Bourání zdi: Převratné události roku 1989 v literatuře za železnou oponou četl Přemysl Rut krátký Gospodinovův esej reflektující rok 1989 a dobu po něm Přízraky (spolu s dalším esejem Suvenýr a symbol vyšly v překladu I. Srbkové v časopise Plav 4/2009). A ve stejný den došlo i na vrchol celého autorova pobytu v Praze – pořad věnovaný pouze samotnému Georgimu Gospodinovovi a jeho dílu především v českých překladech.

Tento pořad připravila a moderovala Ivana Srbková spolu s Přemyslem Rutem, který četl ukázky z autorova díla přeložené do češtiny, zatímco v originále prezentoval své texty sám Georgi Gospodinov. Během dvojjazyčně probíhajícího pořadu tak zazněly ukázky z Přirozeného románu, povídka Moucha v pisoáru ze sbírky A jiné příběhy (2001, česky kniha vyšla pod názvem Gaustin neboli Člověk s mnoha jmény, přeložila I. Srbková, Nakladatelství Lidové noviny, 2004) i ukázky z poezie – básně Milostný zajícZprávy v překladu Ludmily Kroužilové a verše Jezuitská, Jedenáct pokusů o určení a Láska z autorovy prvotiny Lapidárium, kterou pro tento rok chystá nakladatelství Literární salon v překladu O. Zajace. Právě několik básní zaznělo i v originále. I díky profesionálnímu výkonu Přemysla Ruta se všechny ukázky setkaly s velmi příznivou reakcí publika, které na závěr dostalo příležitost i ke krátké debatě s Georgim Gospodinovem. Nejen během rozhovoru autora s Ivanou Srbkovou, který byl součástí programu, se tak návštěvníci pořadu mohli dozvědět zajímavé názory G. Gospodinova – autor například nepřikládá velkou váhu formě, ve které se vyjadřuje. Nepreferuje prózu před poezií, přestože si uvědomuje větší popularitu neveršovaného projevu.

Složení publika bylo také velmi zajímavé. Kromě očekávaných studentů pražské bulharistiky, jejich vyučujících a v Praze žijících Bulharů seděli mezi diváky i studenti bohemistiky či šéfredaktor literárního obtýdeníku Tvar (ve kterém v čísle 09/06 vyšly ukázky Gospodinovovy poezie) Lubor Kasal, což ukazuje na proniknutí textů Georgiho Gospodinova mezi širší odbornou veřejnost.

Během své krátké návštěvy Prahy stihl spisovatel také dva rozhovory mimo půdu Výstaviště (s Ivanou Myškovou pro Český rozhlas-stanici Vltava a s Annou Čmejrkovou pro časopis Plav) a jeho návštěvu reflektoval portrétem také Ondřej Horák Lidových novinách.  

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse