Enne Koens
Koens, Enne

Enne Koens

Nizozemská divadelnice a spisovatelka Enne Koens je známá především jako autorka knih pro děti a mládež. Zabývá se v nich závažnými tématy (nemoc a smrt, rozvod rodičů, šikana ve škole apod.), ale umí je podat prostě a s humorem.

Nizozemská spisovatelka Enne Koens (Amsterodam 1974) vystudovala herectví a dramatickou tvorbu na Vysoké umělecké škole (Hoge school voor kunsten) v Utrechtu. Hrála v různých souborech, ale brzy se zaměřila na psaní – ať už pro dětské diváky (divadelní soubory Artemis, Maas), nebo pro dospělé (divadelně hudební scéna Ausdauer). Za divadelní hru Skills obdržela v roce 2004 Cenu pro nové dramatické dílo (Hollandse Nieuwe Toneelschrijfprijs), což jí umožnilo vystudovat scenáristiku na bruselském institutu RITCS (Royal Institute for Theatre, Cinema and Sound). Jako prozaička debutovala v roce 2007 románem pro dospělé Tot alles gezegd is (Dokud si neřekneme všechno), k této čtenářské kategorii se vrátila v roce 2020 povídkovou sbírkou Stamina (Houževnatost), povídky průběžně publikuje i v literárním časopise Hollands Maandblad.

Jako spisovatelka pro děti a mládež se představila v roce 2011 knihou Vogel (Pták) o čerstvé maturantce Berre, která se rozhodne přerušit kontakty se stále podivínštější matkou. Od té doby přichází v dvouletých intervalech s dalším titulem. Mladším čtenářům je určená knížka Sammie en opa (Sammie a děda, 2013) o devítiletém klukovi a každodenních dobrodružstvích, která zažívá se svérázným dědou – do chvíle, kdy děda vážně onemocní. Pocity dětí v rodině, kde je rozvod na spadnutí, popisuje Hotel Bonbien (2015). Problém šikany autorka zpracovává v knížce Jsem Vincent a nebojím se (Ik ben Vincent en ik ben niet bang, 2017, č. 2022), složitý vztah s manipulativní kamarádkou se objevuje v příběhu Die zomer met Jente (To léto s Jente, 2019). Po svém původu a identitě pátrá devítiletá Deentje v knížce Vanaf hier kun je de hele wereld zien (Odtud je vidět celý svět, 2021). Do školní edice knížek pro začínající čtenáře přispěla autorka titulem Een kleine groene puddingplaneet (Malá zelená pudinková planeta, 2022).

Knížka Jsem Vincent a nebojím se se stala předlohou pro divadelní představení v Nizozemsku a v Německu. Německý překlad Andrey Kluitmann byl nominován na německou státní cenu Deutscher Jugendliteraturpreis 2020, italský překlad Olgy Amagliani na Premio Strega Ragazze e Ragazzi.

Literární ceny:
2013 Jonge Jury Debuutprijs (cena čtenářů od 12 do 16 let za prvotinu) – Vogel
2014 Vlag en Wimpel (čestné uznání ceny Griffel, nejvýznamnější ceny pro dětskou literaturu, od roku 2022 pod názvem Bronzen Griffel) – Sammie en opa
2020 Vlag en Wimpel – Die zomer met Jente
2022 Bronzen Griffel (Bronzové pisátko, dříve Vlag en Wimpel) – Vanaf hier kun je de hele wereld zien

Nominace:
2016 Boekenleeuw (vlámská cena pro nejlepší dětskou knihu) – Hotel Bonbien
2022 Jenny Smelik IBBY prijs (cena pro dětské knihy zobrazující kulturní různorodost jako něco přirozeného) – Vanaf hier kun je de hele wereld zien

Česky:
Enne Koens: Jsem Vincent a nebojím se. Z nizozemského orig. Ik ben Vincent en ik ben niet bang přel. Pavla van Dam Marková, Meander, Praha, 2022, 184 s.

Bibliografie (próza):
2007 Tot alles is gezegd (pro dospělé)
2011 Vogel (pro mládež)
2013 Sammie en opa (pro děti)
2015 Hotel Bonbien (pro děti)
2017 Jsem Vincent a nebojím se (Ik ben Vincent en ik ben niet bang, č. 2022) (pro děti)
2019 Die zomer met Jente (pro děti)
2020 Stamina (povídky pro dospělé)
2021 Vanaf hier kun je de hele wereld zien (pro děti)
2022 Een kleine groene puddingplaneet (pro začínající čtenáře)

Internetové odkazy:
Webové stránky autorky  (i v ang. a něm.)
Portrét na Wiki (i v něm.)
Rozhlasový rozhovor s autorkou o knize Jsem Vincent a nebojím se a o její osobní zkušenosti se šikanou (v niz.)

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse