Wolf Hall

Wolf Hall

Hilary Mantel: Wolf Hall. Přel. Michala Marková, Argo, Praha, 2010, 536 s.

V souladu s pravidly žánru má i text historického románu Wolf Hall Hilary Mantelové tři výrazné součásti: dialogy, vyprávění a popis. Dokáže český překlad vystihnout to, co je v původním textu přirozené, nápadné, anebo případně upozaděné? Komentář vychází z detailního srovnání jedné kapitoly.

Objemný román Wolf Hall zazářil na Booker Prize 2009. V nevšedním spletitém vyprávění se rozvíjí skutečný i fiktivní příběh Thomase Cromwella, jednoho z nejdůležitějších mužů tudorovské Anglie. Mantelová bezchybně zasazuje smyšlené příběhy do historické reality a bravurně rozehrává osudy svých postav.