AK

Alice Kraemerová

V dlouhé řadě překladů děl japonské literatury do češtiny přibylo další dílko spisovatele, z jehož díla dosud nic přeloženo nebylo. Izumi Kjóka (1873–1939) se řadí mezi autory populární literatury počátku 20. století.

Touto knihou se dostává čtenáři do ruky výbor deseti Akutagawových povídek poprvé přeložených do češtiny. Téměř každý zná film Rašómon, oceněný v roce 1951 v Benátkách, ale málokdo ví, že k jeho scénáři byly použity dvě Akutagawovy povídky.