Snad každý Čech ví o někom ve svém okolí, kdo z jakéhokoli důvodu opustil domov a usadil se v zahraničí. Autorský kolektiv pod vedením etnografa, který se zahraničními Čechy zabývá již téměř pět desítek let, několika dílčími studiemi upřesňuje historii i současné postavení těchto lidí; zasadit vše do hlubšího rámce bilaterálních vztahů se ale podařilo jen částečně.

Víra v možnost začarovat člověka do zvířecí podoby se projevuje charakteristickými motivy i v lidové pověsti. Ve zvíře se mění můra (v motýla, v kočku) a zejm. čarodějnice (v kočku). Čarodějnice dovede změnit ve zvíře i jiného člověka (v žábu, v koně): v mnoha epizodách se líčí příběh o dobromyslném kosci (ženci) nebo pocestném, který podá žábě v žertu lidské sousto na vidličce. Po čase je daleko od domova pohoštěn neznámou ženou, která mu sdělí, že to byla ona, komu lidským způsobem podal soust

Klad encyklopedie spočívá ve shromáždění obrovského množství sesbíraných dat, ale ne v jejich nějaké objevné interpretaci, což ani nebývá úkolem encyklopedií. Většinu z toho už ovšem čtenář mohl dříve nastudovat v dílech Čeňka Zíbrta a dalších českých etnologů. Nyní jsou ale poznatky generací badatelů v přehledné formě přístupné komukoli, kdo ovšem ví, že takováto encyklopedie vůbec existuje a co v ní může najít.