
Paní B. podává zprávu
Německý politický vězeň z osmdesátých let 20. století, následně vyhoštěný ze země, spisovatel a básník Utz Rachowski reflektuje v básni ze sbírky Die Dinge, die ich vergaß (2018, Věci, které jsem zapomněl) dobovou zkušenost s životními podmínkami v dětských domovech, kam byly umisťovány děti odpůrců režimu a bojovníků za lidská práva, které režim věznil.
Svoji matku jsem v životě viděla
třikrát mne opustila
když mi bylo sedm poslali mne do ústavu
do zamknuté
polepšovny v Torgau
Učitelka němčiny
brávala si mě o víkendech
k sobě domů
abych jí uklidila dům
byla taky předsedkyní strany
polepšovny
nasadila mi želízka
na ruce s
desetimetrovým ocelovým lanem
abych mohla
uklidit všude
Učitel polytechniky
vzal malé chlapce
na víkend
Jeden z těch starých vychovatelů
dnes sedí v grémiu
které rozhoduje o tom kdo
bude za čas strávený v polepšovně
odškodněn
Jedna z těch starých vychovatelek
provází po budově
která je teď památným místem
Nebyla jsem rehabilitována
protože moje spisy byly zničeny
jako většina
ale já se nevzdávám
teď je mi sedmdesát tři
Lesbické vychovatelky
osahávaly dívky
učitelé teplouši chlapce
Jedna z nás uměla
otevřít pouta
vlásenkou
dvakrát jsem s ní
utekla - cvak a pryč!
Přeskočily jsme zeď
vymkla si kotník
zůstala jsem u ní
podruhé to dopadlo taky
špatně ještě před zdí
Doping mi nikdo nevěří
do polepšovny přišel jeden
vybral mě taky
už jsme na to byli zvyklí
naše čelisti
stlačovali silou
někdy nás cpali kaší
jako husy v Maďarsku
tentokrát kvůli tělocviku
běhu a cvičení na nářadí
vždycky jsme stáli časně
seřazení v řadě
v pionýrské košili se šátkem kolem krku:
otevřete pusu!
Naše dlaně plné
prášků: vezměte si! Vitamíny!
Včera dopis z Kolína
ze Spolkového správního úřadu
abych si našla doktora
který mi potvrdí, že mě
dopovali
před šedesáti lety
můj rodinný doktor na to říká:
nesmysl nic takového nejde!
Ale ano! Řekla ta žena z Kolína
ze Spolkového úřadu do telefonu
ve Schwerinu jeden starý lékař
to už potvrdil
v pěti případech
Z německého originálu přeložila Pavlína Bartoňová. Na iLiteratura.cz publikujeme se souhlasem autora a překladatelky.
Chcete nám k článku něco sdělit? Máte k textu připomínku nebo zajímavý postřeh? Napište nám na redakce@iLiteratura.cz.