Nenáročné čtení nejen na prosincové večery
Jednoho prosincového večera je druhý román (respektive třetí, pokud počítáme prvotinu vydanou pod pseudonymem) francouzské autorky Delphine de Vigan. Průlomový byl až ten další, No a já, a při četbě recenzovaného titulu není příliš těžké pochopit, proč v jeho případě ještě k průlomu nedošlo; a snad je to i důvodem toho, že k jeho překladu do češtiny došlo až nyní.
Matthieu Brin je šťastně ženatý muž se dvěma syny a běžným zaměstnáním, když mu do života nečekaně vstoupí úspěch jeho románové prvotiny. V pětačtyřiceti letech se tak náhle musí vyrovnávat s uznáním a popularitou. Mezi žádostmi o rozhovor a dopisy anonymních fanynek jednoho dne nalezne i dopis od ženy, v níž pozná svou bývalou milenku Sáru. A to je jen první z několika psaní.
Takto je děj načrtnut, nicméně jeho plný potenciál román nikdy zcela nenaplňuje. Přitom k tomu obsahuje dostatek zajímavých ingrediencí: kreativní poetickou práci s jazykem; popis osudového citového vzplanutí, kterému stačí jen lehké připomenutí v podobě dopisu, aby opět začalo doutnat; postupná eroze psychického stavu protagonisty a jeho odcizování se od rodiny. Problém ale tkví ve způsobu, jakým se s těmito prvky pracuje.
Nevěrohodný propad do šílenství…
Ano, Matthieu sice vykazuje lehké symptomy vyhoření a syndromu podvodníka – protože jeho spisovatelský debut přišel v relativně pozdním věku a jsou s ním spojena vysoká očekávání ohledně další tvorby – ale není příliš věrohodně podáno, že by jen na základě (byť značně evokativních) dopisů od bývalé milenky, s níž se nadto již před patnácti lety jednoho prosincového večera rozešel, upadl závratným tempem do šílenství; že by přestal jakkoliv komunikovat se svou ženou a dětmi a začal se bezcílně toulat po ulicích a v mánii psát druhou knihu, zřejmě jakési vyznání touhy po Sáře, která mu tak je smyslů zbavující múzou.
Dopisy od ní jsou v románu obsaženy v úplnosti, jako samostatné kapitoly, a je z nich zřejmé, že i ona má literární talent; z Matthieuova díla jsou naopak v textu zpřístupněny jen úryvky, což může vést k tomu, že se spíše než s protagonistou čtenář ztotožní právě s jeho múzou. Tím spíše, že se jejich milostná aféra odehrávala v době, kdy byl Matthieu již zasnouben se svou nastávající ženou, což jeho osobnost dokresluje v poněkud nelichotivém světle – tedy jako pudovou, sobeckou, nezodpovědnou. Tak se ostatně chová i ve chvíli, kdy mu začnou chodit dopisy. Snad by k zápletce byl shovívavější čtenář, který podobně silné citové vzplanutí až poblouznění zažil, nicméně z kritičtějšího odstupu jsou nápadné chybějící mezičlánky, jež by protagonistův psychický úpadek popisovaly pozvolněji, aby bylo možné se s ním lépe ztotožnit.
Podobně exaltovaným způsobem jako protagonistův milostný život autorka líčí i jeho psaní. V jejím podání jde o puzení, které se jednoho dne objevilo zničehonic a nepřestalo, dokud kniha nebyla, jakoby samovolně, hotová. Takovýto popis procesu tvorby je poněkud romantizující. Objevuje se zde rovněž terapeutická kvalita psaní – ostatně i Sára se snažila svými dopisy „vypsat“ z pocitů, které v ní vyvolala náhlá konfrontace s bývalým milencem, poté co jej najednou byly plné noviny a televize. Tato konfrontace s blízkou osobou z minulosti v nečekaném kontextu je asi jedním z nejlepších nápadů románu, ale bohužel jí není věnováno příliš prostoru.
Propad protagonisty do šílenství je popsán neuspokojivě: dochází k němu příliš náhle a působí místy tragikomicky. V knize je zmíněno, že je krátkozraký, ale rozhodl se nenosit brýle, bez nichž není s to ani rozeznávat obličeje lidí na ulici; nicméně když mu Sára v dopisech píše o místech, která navštěvuje, Matthieu začne brýle opět nosit a samozřejmě po daných místech jakoby v deliriu bloumat, aniž by věděl, jestli Sáru vlastně chce či nechce potkat.
…a zase zpátky?
V průběhu svého blouznění Matthieu několikrát potká cizí ženu, zřejmě alkoholičku, která k němu pronáší rádoby kryptická zamyšlení ohledně vztahu mužů a žen. Smysl tohoto dějového prvku je však nejasný, neboť Matthieu je při setkáních spíše apatický a jeho směřování jimi není ovlivněno.
Samotné rozuzlení románu není příliš překvapivé a opět se potýká s určitou nevěrohodností a uspěchaností, které provázejí celý román. Nabízí se v podstatě jen dvě varianty závěru – Matthieu bude pokračovat ve své cestě na dno, nebo se od něj odrazí zase zpátky do běžného života. Autorka si jednu z variant vybere a zpracovává ji bez jakýchkoliv odboček a zvratů, zato opět zkratkovitě – vývoj protagonistova psychického stavu tak trpí stejnými neduhy jako v první části románu.
Způsob, jakým je ukončena dějová linie s milostnými dopisy pak působí spíše samoúčelným dojmem než jako logické vyústění děje a dostavuje se pocit, že to autorka zkrátka takto chtěla uzavřít, ale nepodařilo se jí to učinit uvěřitelným způsobem.
Ve výsledku má román sice čtenáři co nabídnout – vzhledem ke krátkému rozsahu dokáže vyplnit třeba právě jeden prosincový večer – ale doporučit jej lze spíše skalním fanouškům autorky než zájemcům o skutečně kvalitní dílo.
iLiteratura vás potřebuje
O literatuře a o knihách máme přehled – chcete ho mít taky? Podpořte nás.
Radíme vám, co číst. Hodnotíme knižní novinky. Povídáme si s těmi, kdo je píší. Pomáháme dobrým knihám, aby se dostaly do rukou dobrých čtenářů a čtenářek.
Zabezpečeno darujme.cz
Chcete nám k článku něco sdělit? Máte k textu připomínku nebo zajímavý postřeh? Napište nám na redakce@iLiteratura.cz.
Kupte si knihu:
Podpoříte provoz našich stránek.